Филострат Старший. Картины. II. Примечания
- Рубрики
- Античная литература.
- Описания произведений искусства.
- Источник:
- Симпосий (Συμπόσιον).
- Филострат (Старший и Младший); Картины. Каллистрат. Статуи / Пер. С. П. Кондратьева. М.-Л.: Изогиз, 1936.
Филострат Старший
Картины
Книга II
Примечания
{112 Все описание проникнуто духом Сапфо. Это была знаменитая поэтессе и воспитательница высокопоставленных девушек на острове Лесбосе. За свои песни она была названа «десятою музой». Картина представляет один из таких эпизодов, когда молодые «гиеродулы», служительницы богини любви и красоты Афродиты, под руководством своей наставницы учатся петь гимны «всевластной богине».}
{ 113 Сапфо – ее стихотворения дошли до нас в таком искаженном виде, так основательно они потеряны, что мы должны довольствоваться подобными намеками, какие дает нам здесь Филострат.}
{114 Срав., Филострат младший, 1, стр. III.}
{115 Реки с ним будут сражаться – см. Филострат, I, 1, – борьба Скамандра с Гефестом, и Гомер, «Илиада», XXI, 212 и сл., сражение Ахиллеса с рекою Ксавфом}
{ 116 За подвиги он получит Бриссиду – см. «Илиаду» Гомера, IX, 261 и сл.:
Если послушать желаешь, то и перечислю, пожалуй,
Что за подарки тебе Атрид обещал в своей ставке:
Семь неслуживших треножников, золота десять талантов,
Двадцать блестящих тазов, лошадей крепконогих двенадцать.
Семь он даст тебе жен, безупречно искусных работниц,
Семь лесбиянок, всех женщин красой далеко превзошедших.
О Брисеиде, любимой Ахиллом пленнице см. «Илиада» XIX, 291 сл. и 246.}
{117 Хирон – один из кентавров. Ср. Гомер, «Илиада», IV, 219:
Его (т.е. лечебное средство) ты узнал от Пелида Ахилла,
Он от Хирона узнал, кто кентавров был всех справедливей.
В помпейских картинах мы имеем рисунок: Хирон учит Ахиллеса играть на кифаре. Ряд мраморных барельефов (Туринский, Капитолийский) изображают Хирона и Ахилла вместе. Этой теме посвящена была ода Пиндара (Немейская, III, 41–51) и похвальная речь ритора Либания Ахиллесу.}
{118 Пектида – струнный музыкальный инструмент, вроде ручной лиры.}
{119 На Ксанфе своем и на Балие – название коней Ахилла – «Рыжий» и «Пегий». Это были и. бессмертные кони», обладающие человеческой речью, как об этом рассказывает Гомер, XIX, 400 и сл., где Ксанф пророчит Ахиллесу смерть под Троей.}
{ 120 В древности была известна картина Зевксиса «Семейство кентавров». Сулла, ограбивши Грецию, взял и эту картину, но она погибла при кораблекрушении у мыса Малеи. Впоследствии Лукиан видел в Афинах ее (точную?) копию и дал блестящее ее описание (Зевксис, 4).}
{121 «Из дуба или скалы» – греческая поговорка, обозначающая приблизительно то же, что русское: «без роду, без племени». Ср. Гомер «Одиссея», ΧXΙ, 163.}
{ 122 Пелион – гора в Фессалии, покрытая ясеневым лесом, откуда было взято древко для знаменитого копья Ахиллеса.}
{123 Содержание этой «картины» навеяно одноименной трагедией Эврипида. О старинной картине художника Антифила рассказывает нам Плиний («Ест. ист.», XXXV, 37; см. Брунн, Geschichte d. griechisch. Kiinstler, И, 250). Было очень много камей с этим изображением.}
{ 124 Один из греческих военных писателей говорит (Полиэн, Strateg. VIII, 27): «Родогуна только что хотела мыть себе волосы, когда пришел вестник с сообщением, что один из подвластных народов поднял восстание. Не домывши волос и завязав их, как они были, она села на коня и повела свое войско; она поклялась не раньше вымыть свои волосы, чем победит восставших. После долгой войны она их одолела. После победы она пошла в баню и вымыла волосы. На печати персидских царей находится изображение Родогуны с распущенными волосами». О ней упоминает философ Эсхин и в позднейшие времена Дион Златоуст (речь LXIV).}
{125 Павсаний (Опис. Греции, VIII, 40) описывает статую Аррихиона, находящуюся в Аркадии. Победители на играх (особенно олимпийских) удостаивались статуи, многие из которых, созданные руками великих художников, известны и нам.}
{126 Гелланодик – председатель на олимпийских играх.}
{127 Об изображении Антилоха на картине мы знаем только у Омфалиона, ученика художника Никия Изображаемая Филостратом сцена встречалась очень часто в вазовой живописи и на саркофагах.
Об Антилохе Гомер («Одиссея», XXIV, 78) говорит:
Ныне хранятся в ней (т.е. в погребальной урне) кости твои, Ахиллес лучезарный,
Вместе с костями Патрокла, погибшего прежде во брани,
Но далеко от костей Антилоха, который тобою
После Патрокловой смерти всех боле ахеян любим был.}
{ 128 Талант – вес золота, стоимостью около 2,5 тыс. зол. рублей.}
{ 129 Теламонид – старший Аякс, знаменитый своею силой.}
{ 130 Локридец – это Аякс, сын Оилеев. Ср. Филострат, II, 13.}
{131 Рассказал нам Гомер – «Одиссея», XI, 235 и сл.:
Сердце свое Энипеем, рекою божественно светлой.
Между реками земными прекраснейшей, Тиро пленила –
Часто она посещала прекрасный поток Энипея;
В образ облекся его Посейдон земледержец, чтоб с нею
В устье волнистокипучем реки сочетаться любовью.
Воды пурпурные встали горой и, слившись прозрачным
Сводом над ними, сокрыли от взоров и бога и деву.}
{132 Ткут нить жизни Гомера – если, по преданию, семь городов спорили о чести быть родиной Гомера, то столько же было у него и отцов. «Рожденным Мелесом» называет его древнейший самосский поэт Асий (Афеней, Пир мудрых 125d).}
{ 133 Весь этот эпизод изложен здесь по Ксенофонту «Воспитание Кира», V, 1–4 и VI, 1–52.}
{134 Так поэты считают – ср. Гомер, «Илиада», XVII, 53 и сл.:
Точно садовник лелеет побег плодоносной оливы...
Вдруг ураган налетит с внезапною бурей великой
И деревцо вырывает из ямы и наземь бросает.}
{135 Как жена Протесилая – Лаодамия. Протесилай был первым убит при высадке греков под Троей. Его жена, обманув бдительность своих близких, как будто отправившись на празднество Диониса, окончила жизнь самоубийством, Филострат взял это, по-видимому, из недошедшей до нас драмы Эврипида «Протесилай».}
{136 Знаки ногтей – следы таких царапин и шрамов мы видим на знаменитой статуе (медной) кулачного бойца.}
{ 137 В лоно свое золотое – Лидия славилась своими золотоносными реками.}
{138 Содержание этой картины взято из сказания об убийстве Агамемнона, вернувшегося победителем из-под Трои, его женой Клитемнестрой вместе со своим любовником Эгистом. Вместе с Агамемноном была убита и его пленница, дочь троянского царя Приама, Кассандра, знаменитая тем, что хотя она обладала пророческим даром, но никто ее предсказаниям не верил: это было наказание ей за то, что она отвергла любовь Аполлона. Эта тема подробно излагается в. Одиссее» Гомера, XI, 408 и сл., и в трагедии Эсхила «Агамемнон». Данная «картина» вся полна скрытыми цитатами из этих произведений и доказывает, что «люди, литературно образованные, думают и говорят цитатами». История античной цитаты еще не написана.
Образ Кассандры не раз воодушевлял древних художников и в мраморе (Панэн) и в картинах (Полигнот, Феор). По свидетельству Плиния («Ест. ист.», XXXV, 40, 40), этот сюжет послужил темой картины Феодора и Тавриска. Картина первого из них находилась в Риме, в храме «Конкордии» (Согласия).}
{ 139 Образ козлоногого бога стад был очень популярен среди художников. Над ним работали в мраморе Пракситель, Гелиодор; в живописи – Протоген, Зевксис. О картине последнего, подаренной им Архелаю, сообщает нам Плиний (XXXV, 62) Ей соответствует описание Филострата; см. Брунн, Geschich. d. griech. Kiinstler, II, 82.}
{140 Эхо (как собственное имя) – нимфа, влюбленная в Нарцисса, но отвергнутая им, была обращена в эхо.}
{141 Пиндар – знаменитейший из греческих лириков, непереведенный на русский язык в виду огромных трудностей его лирико напевных размеров. Гораций в своей оде, кн. IV, 2, так его характеризует:
Как горный поток низвергаясь с высот,
Бездонно-глубоко Пиндара слово.
Содержанием этой картины является не Пиндар, а рой пчел. Изображать эти маленькие существа любили греческие художники, например Фидий и Мирон (Плиний, «Ест. ист.. XXXIV, 19, з).}
{ 142 Рея – или Кибела или «мать богов» – хранительница таинственных сил земли и божественного вдохновения.}
{143 «Около носа его нет складок гнева», ср. Феокрит, Идилл. 1,18: «И постоянно в носу его гнев пребывает свирепый».}
{144 Гиметт – гора в Аттике, известная своим медом. Конец этой картины заимствован из песен Пиндара (фрагм., 76, по изд. Берка):
О, блестящий, венком из фиалок увенчанный,
Песнью прославленный, славный город Афины,
Твердыня Эллады могучая.
(Перевод мой)}
{145 Эта «картина» имеет в литературе свое основание у Гомера, «Одиссея», IV, 500 и сл.:
В бурю морскую погиб...
Сын Оилеев Аякс; Посейдон их к великой Гирейской
Бросил скале; самого же Аякса из вод он исторгнул;
Спасся 6 от гибели он вопреки раздраженной Афины,
Если б в безумстве изречь не дерзнул святотптного слова:
Он похвалился, что против богов избежит потопленья.
Дерзкое слово царем Посейдоном услышано было;
Сильной рукой он во гневе схватил свой ужасный трезубец,
Им по Гирейской ударил скале, и скала раздвоилась;
Часть устояла; кусками рассыпавшись, в море другая
Рухнула вместе с сидевшим на ней святотатным Аяксом;
С нею и он погрузился в широкошумящее море.
Из многих художников, изображавших Аякса, по свидетельству Плиния (XXXV, 36. I), Аполлодор нарисовал Аякса, «пораженного молнией», чью картину (или копию?) еще в его время можно было видеть в Пергаме}
{146 Данная картина была всегда главным основанием для противников подлинности филостратовских «Картин» (Венцель, «Aus der Anomia, стр. 134). Считали, что все это описание сделано на основании не картины, а объяснения к 4-й пифийской оде Пиндара. Бендорф доказал неправильность такого предположения, главным образом на основании легенды о происхождении коня: там рождение коня предполагается как будущее, здесь оно происходит уже в прошедшем. Стефани на основании § 3 вместе с Бенндорфом представляют Пенея в виде юноши, лежащего в неудобной позе с поднятой рукой, как в известной венской гемме, изображающей некое божество (Muller-Wieseler, II, 6, 75).}
{ 147 Жеребенка, который из воды появляется, – во всех сказаниях происхождение коня приписывается богу моря Посейдону. Здесь Филострат «рационалистически» изменяет или принимает другое сказание; обычно считалось, что Посейдон при споре с Афиной, создавшей маслину, ударом трезубца создает коня.}
{148 Изображения Главка в искусстве древнего мира очень редки. Лучшее находится на стенной живописи «Виллы Адриана».
Поход Ясона на корабле Арго в Колхиду не раз затрагивается Филлостратом старшим, II, 15, и младшим, см. картины 8, 12.}
{149 Диоскуры – Кастор и Поллукс; Эакиды – Пелей и Теламон; сыны Борея – Зет и Калаис.}
{150 О легенде об Ино см. Каллистрат, 14, и прим.}
{ 151 «Описываемые здесь острова, семь числом более значительных (в греческом тексте νη̃σοι, и два маленьких, по-гречески κολωνός и πέτρα), являются так называемыми Эоловыми или Липарскими островами. В александрийскую эпоху их насчитывали семь, в римскую – девять, как нам указывает Пейтингеровский путеводитель (tabula Peutingeriana). Название одного из островов – Дидимы – «близнецы» – дало мысль автору связать их части мостом» (Бенндорф).}
{ 152 Энкелад – один из гигантов, низвергнутых богами. Указание на Италию, так сказать, подкрепляет «введение».}
{ 153 «На этом холме дракон обитает» – многие маленькие острова современные греки называют Δρακονισί (Драконией), потому что якобы там такое количество змей, что на них нельзя жить. На родном для Филострата Лемносе была «пещера дракона», теперь называемая «пещерой морского быка».}
{154 Яйцо совы – на это суеверие Филострат указывает еще в другом месте: в жизни Аполлония из Тианы (III, 40).}
{155 Целая стая гусей-нырков – «на острове Филикуди путешественникам показывают на берегу пещеру, наполненную морскими птицами» (Перейра, «В царстве Эола»).}
{ 156 «Детям Асклепия», т.е. врачам. Об этом средстве говорит и Гален (De simplic. medic, XI, 13).}
{ 157 Протей – морское божество, принимающее различные образы. О нем говорит Гомер в «Одиссее», IV, 410:
Вышед из волн, отдыхать он ложится в пещере глубокой;
Вкруг тюлени хвостоногие... Их осмотревши,
Ляжет меж ними, как пастырь меж стад, и в сон погрузится.}
{158 Живет царственный ребенок – один из островов еще и доныне называется «Базилиццо»; это название приводит нас к греческому термину нашего автора «басиликон», «басилидион» – царственный» (Брунн). На этом острове и сейчас видны следы старинных развалин и прежних сооружений. На его восточном берегу, по свидетельству путешественников (Перейра, привед. соч.), поднимается пар от горячих источников.}
{ 159 Устраивать скачки на мелитейских собачках – подобно эротам на лебедях (Филострат, I, 9), и здесь эти пародии на скачки напоминают ряд комических сцен в помпейской живописи (см. P. Gussmann. «Роmpei», стр. 402).}
{160 На помпейской стенной картине изображена описываемая здесь сцена, но есть одна подробность, опущенная Филостратом: амур на дельфине везет любовное письмо Полифему. Эта «мелочь» указывает на тонкость эстетического понимания нашего автора.
Содержание и стиль этой «картины» окрашены тоном описания того же сюжета у Феокрита, XI идиллия, носящей то же название «Циклоп» (есть пока неважный перевод Сиротинина).
Ср. Гомер, «Одиссея», IX, 104 и сл.:
в землю
Прибыли сильных, свирепых, незнающих правды циклопов.
Там беззаботно они. под защитой бессмертных имея
Все, ни руками не сеют, ни плугом не пашут; земля там
Тучная щедро сама без паханья и сева дает им
Рожь, и пшено, и ячмень, и роскошных кистей винограда
Полные лозы.}
{ 161 Одна бровь у него... – ср. Феокрит, XI, 31:
Густо поросшая бровь у меня весь лоб полосой прорезает,
От одного до другого виска протянувшись. Над нею
Глаз лишь один, и придавленный нос над губами повиснул.}
{ 162 Что и бела-то она... – ср. Феокрит, XI, 19:
О Галатея!
Ты, что парного белей молока и нежнее ягненка
Телки резвей и свежей винограда незрелого ягод.
В последних словах и Феокрита и Филострата заключается непередаваемая по-русски двусмысленность: слово ό̉μφαξ по-гречески значит и незрелый виноград и незрелая девичья грудь; поэтому и Филострат ставиг слово «слаще», чего нельзя сказать о незрелом винограде.}
{ 163 Она же играет – см. приведенную картину из помпейской живописи «Триумф Венеры».}
{ 164 Головы дуба – Геродот, IX, 39: «горные проходы у Киферона, которые ведут в область платейцев, беотяне называют «Три головы», а афиняне «Головы дуба». Об этом упоминает и Павсаний, Описание Эллады, IX, 36, 8.}
{165 Павсаний (VI, 19, 8) упоминает о статуе Атланта, держащего небо, в Олимпии работы художника Диокла. Тот же Павсаний говорит о картине (барельефе) Панэна на троне Олимпийского Зевса, изображающей Геракла, который готовится взять от Атланта тяжесть неба на себя.
Фигура Геракла напоминает фигуру Геракла Фарнезе.}
{166 Борьбу между Антеем и Гераклом изображал Пракситель в числе 12 подвигов Геракла. О картине того же содержания, приписываемой Апеллесу и находившейся на Родосе, говорит Плиний («Ест. ист.», XXXV, 93). Ритор Либаний описывает две медные статуи, изображающие борьбу Геракла и Антея, но они не подходят к филостратовскому описанию. Вообще же эта тема была очень популярна в изобразительном искусстве древности.}
{167 И Гермес, вот этот, – в отличие от других, сохранившихся до нас рисунков, где на помощь или для приветствия к Гераклу идет Афина, Филострат указывает нам на Гермеса, который считался изобретателем кулачного боя (Гораций, «Оды», I, 10). По преданию, его сын Гарпалик был учителем Геракла в этой борьбе.}
{ 168 Изображений Геракла на мраморе, или меди, и в красках древность знала без конца, и тема нашей. картины» встречается во многих указаниях у Плиния.
Содержание и стиль описания взяты из Эврипида, как говорит и сам Филострат, из его «Обезумевшего Геракла».}
{ 169 Рассказ относится к циклу «этиологических мифов» и, вероятно, был изображен в святилищах Родоса.}
{ 170 В дом Корона – царь лапифов; то место Пиндара (фрагмент 168 и у Афенея, X, 411в), на которое ссылается Филострат. настолько искажено, что восстановить его ист возможности.}
{171 Ифит – сын Эврита, один из юных любимцев Геракла, который в порыве безумия убил его, сбросив со стен города. Есть прекрасная статуэтка, изображающая Геракла и Ифита.
Не могу не привести по поводу этого описания, где растерзанные человеческие члены, по-видимому, заполняют всю «Картину», слов и выводов Гёте. Дав изложение этого отрывка, он в заключение говорит: «Прекрасная композиция, послужившая поводом для этого описания, предстает воочию перед нами. Мы сразу можем признать ценность этой многообразной, приведенной в единство, соединенной в одно целое, столь значительной и ясной задачи. Поэтому мы будем рассматривать только изображения, вызывающие известное сомнение в их художественной ценности, растерзанных человеческих членов, которые художник, так мудро скрывший от нас взуродование Абдера, щедро дает нам в лошадиных яслях.
Если мы глубже рассмотрим требования этого изображения, то, конечно, остатки варварской пищи не могли отсутствовать в данной картине. Успокоимся изречением, что «все уместно, что необходимо». Во всех описанных и рассмотренных нами» картинах мы находим, что ничем значительным в них не пренебрегается; напротив, оно четко преподносится зрителю Так, мы видим головы и черепа, которые разбойники большой дороги повесили на старом дубе, как трофеи. Не отброшены и головы женихов Гипподамии, нанизанные у дворца ее отца. А что должны мы чувствовать при виде потоков крови, смешанных с пылью, текущих на многих картинах?
Итак, мы можем сказать: высшим принципом древних было все значительное; высшим же результатом счастливой трактовки – прекрасное. Разве не то же можно заметить и у новейших художников? Если мы будем осматривать церкви и галереи, то разве многие великие мастера не заставляют нас с благодарностью и спокойно созерцать многие отвратительные мученичества?»}
{ 172 Картина представляет собою помещика, живущего в городе и приехавшего в деревню, чтобы брать горячие ванны. По-видимому, имеется в виду Аттика (Ксенофонт, «Экономик», V, 9). Имея свое имение, он, однако, мечтает о дорогих привозных винах. По свидетельству Витрувия (VI, 10, 4), то что посылалось друзьям в подарок, художники рисовали на картинах, и это называлось «ксениа» – дары.}
{ 173 Хлеб осмидольный – цитата из Гесиода «Труды и дни», стр. 442.}
{174 Среди огромного количества изображений Афины древность знала картину одного из старейших художников, Клеанта из Коринфа, изображавшую рождение Афины. Копни с нее очень часто повторяются на вазовой живописи. Содержание всей этой картины взято из 7-й олимпийской оды Пиндара, рассказывающей о рождении Афины.}
{175 Гефест в недоумении – о любви Гефеста к Афине говорит Лукиан в 8-й «беседе богов».}
{ 176 «По-видимому, перед 28-й картиной выпало изображение, где была нарисована Пенелопа за станком, распускающая свою пряжу» (Кайзер и Шенкль).
О картине с изображением пауков в помпейской живописи говорит Гельбиг (Die саmраn. Wandmalerel, стр. 99).}
{ 177 Пенелопа – жена Одиссея, ожидавшая возвращения своего мужа и от настойчивого требования женихов выбрать себе кого-нибудь новым мужем и царем Итаки, избавлявшаяся тем, что, дав им обещание выйти замуж, когда она окончит ткать покрывало, она ночью распускала то, что ткала днем. Данное место взято из «Одиссеи» Гомера, XIX, 204:
И слезы из глаз их лились, как тает
Снег на вершинах высоких, заоблачных гор, теплоносным
Эвром согретый...
Так по щекам Пенелопы прекрасным струею лилися
Слезы печали.}
{ 178 Серов – по-видимому, так назывались древние китайцы или жители Самарканда.}
{ 179 «Эта картина приводит нас к знаменитому барельефу Памфила (художник времен персидских войн), на котором был изображен ряд сцен из фиванского цикла, многократно повторявшемуся в различных копиях. Там было прославленное в древности погребение Полиника Антигоною (Robert, Sarcophagreliefs, II, 60). Там были изображены и сторожа; разница только в том, что на картине была дана помощница Антигоне, Филострат же изображает ее одну. О сценах ночью, изображаемых на картинах, – говорит Гельбиг, Кампанская стенная живопись, стр. 363 и сл.»
(Бенндорф)}
{ 180 Знаменитый победитель персов Фемистокл по проискам лаконской партии был изгнан из Афин, и так как остальная Греция была под гегемонией Спарты, он должен был бежать к персам. См. Фукидид, I, 137 и Плутарх, Жизнь Фемистокла, 28.}
{181 Тиара – царская повязка, в виде высокой шапки. Теперь головное украшение у римских пап.}
{182 «Изображение юноши (или молодой девушки) в сопровождении двух мальчиков, готового к борьбе, является одним из обычных на вазах»
(Велькер)}
{ 183 В основу этого описания положен рассказ Геродота (II, 55) об этой святилище. В одном из древних примечаний (схолий) к этому месту, составленных на основании работы Зенобия (времени императора Адриана), говорится: «В Додоне стоял огромный медный котел на высоком пьедестале, на другом пьедестале стоит небольшая мужская фигура с медным бичом в руках ; когда налетит сильный порыв ветра, то он приводит в движение этот бич, и он ударяет об этот котел, чем производится сильный звук».}
{184 Хоровод из Фив – имеются в виду Фивы египетские.}
{ 185 О Горах в искусстве см. Брунн, «История греческ. худож.», I, 119. Мы имеем указания на работы Фидия, Поликлета и многих других. Не так давно в мусоре афинского акрополя был найден барельеф, где изображены Горы (Грации), которые танцуя, увлекают в свой круг какого-то мальчика» (Лёша). По-видимому, на этот барельеф указывает Павсаний, IX, 35, 3.}
{ 186 Скрыли загадку – тут игра слов: Ώραι – Горы, и ώραι – молодость, красота. Эта игра слов часто встречается у Филострата, II, 26, 2, II, 34. 3.}
|